福州华美:哪位高手能帮忙翻译一下

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/04 21:56:28
我这里是大概含义,要用E-MAIL写一封英文邮件。希望能够帮忙完善一点。
这是海关的规定,货物未经检验不能出口。
如果你们确实需要找检验师检验这批货物,我们可以在2天内做好。但是所有费用将由你们支付。

Dear sirs,
We regret to say that no cargo can be exported without proper cargo survey.This is regulation of the Customs House.
By the way,it will our pleasure to arrange for a cargo surveyor to conduct the survey for you if you do require,we can get it done in two days,of course,all expenses will be for your account.

It's the CIQ's provision that cargo cannot be exported without being checked out.
If you need to find a checker to check out the cargo for sure,we can help you do it in two days.At the same time all the expense it cost should be paid by you.
我这个太直译了啊,支持"我心飞璇"的答案,写得让我叹为观止啊.
不过称呼部分,sir就可以了,没有复数的.
还有建议第四行"检查"不要翻译成survey啊,在这里不符合语境,可能check-up还不错.