我哦我哦我哦男的唱:仅供高手回答的问题

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/04 05:37:43
Analyze this small poem in detail in ENGLISH。

Western wind, when wilt thou blow,
The small rain down can rain?
Christ, if my love were in my arms
And I in bed again.

Scores will be rewarded to REAL EXPERT!

1)This [poem is often praised as uttering the pure lyric cry, the naked expression of feeling. But under the apparent simplicity, the poem may not be so simple after all, and the hint of complexity may be what establishes the sense of full emotional expression, not in having denied certain aspects of experience, but in having absorbed them.
2)Please pay attention to the contrast in tone between the first two lines and the fourth line, with the third line as a kind of transition between them. The first two lines give the pure romantic cry, the appeal to the wind and the rain that they come to relieve the aridity and deadness of the lover's loneliness. This is expansive; it would involve all nature in a response to the lover's light. Even the third line continues something of this expansive treatment; that is, the exlamation "Christ" continues the excitement of the earlier part, and, too, the phrase "in my arms"has a romantic implication. But with the last line a change occurs. The generalized romantic excitement, with its expansiveness and vagueness,
is all at once brought down to the realistic and literal, with all the realistic and literal implications:
And I in my bed again!
3) The tone of the last line works to make the whole poem more credible and acceptable. It gives a context--- a hint of the full human and physical context---for the romantic outcry. There, we believe this outcry.
诗很短,但它名气很大。表达简洁,直率,这点在汉语诗歌中不太常见,可能不少中国人还会认为它“格调不高”!

I think it's a middle-ages/medieval love poem. The man 'writing' or speaking it is out working - and wishes that it would rain, to halt the work and allow him back to bed with his lover. I believe the poem is as simple and elemental as that...

We can't be sure of the full situation of the speaker here, but there is no mistaking the heartfelt longing for home in the voice. It is that unmistakable human passion that has caused this scrap of poetry.

I'm not a real expert, man.
therefore, i'm not going to answer
good luck, mate!

ANONYMOUS, English, 16th century: Western wind, when will thou blow

This is a hauntingly beautiful poem whose melody became the basis for John Taverner's Western Wind Mass. It appeals to modern readers because of its combination of passionate directness and mystery, partly caused by the antiquated language. The Western wind brings the spring rains, gentler than the torrents of winter. In structure it is remarkably like a haiku, two lines taken from nature and another two about personal feelings. Today we would insert "that" at the beginning of the second line. How does the order of the lines make the conclusion especially powerful? Explain why this might be read as a traveler's or sailor's song.

With what wind should I dry the sheets
She hung in the dry noon sun?
Bald thunder at dusk. Slow waking from a nap
To hear rain in the grass again!

呼呼,看懂就不容易了,还要Analyze in detail,要求好高啊~~