电影四根羽毛的结局:有医人工草书者 翻译

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/04 15:22:50
有医人工草书者,医案人或不识,所系尚无轻重;至于药名,则药铺中人,岂能尽识草书乎 孟浪者约略撮之而贻误;小心者往返询问而羁延.可否相约同人:凡书方案,字期清爽,药期共晓.

谢谢

国家征赋,单曰易知;良将用兵,法云贵速。我侪之治病亦然。尝见一医方开小草,市人不知为远志之苗,而用甘草之细小者。又有一医方开蜀漆,市人不知为常山之苗,而令加干漆者。凡此之类,如写玉竹为萎蕤,乳香为薰陆,天麻为独摇草,人乳为蟠桃酒;鸽粪为左蟠龙,灶心土为伏龙肝者,不胜枚举。但方书原有古名,而取用宜乎通俗。若图立异矜奇,致人眼生不解,危急之际,保无误事?
又有医人工于草书者,医案人或不识,所系尚无轻重,至于药名,则药铺中人,岂能尽识草书乎?孟浪者约略撮之而贻误,小心者往返询问而羁延。可否相约同人,凡书方案,字期清爽,药期共晓?

------------------------
国家征收田赋,税单叫易知由单;良将指挥军队,兵法说以速为贵。我们医生治病也是这样。曾经看到一张医方上开着小草,药铺中的人不知道就是远志的苗,因而用了细小的甘草。又有一张医方上开着蜀漆,药铺中的人不知道就是常山的苗,因而让病家在药里加上干漆。凡是这类情况,如玉竹写成萎蕤,乳香写成薰陆,天麻写成独摇草,人乳写成蟠桃酒,鸽粪写成左蟠龙,灶心土写成伏龙肝等等,不能一一尽举。尽管方书上原来有古药名,但是取用时应当通俗。如果追求标新立异,夸耀奇特,使人陌生不解,危急的时候,能保证不误事吗?
又有对于草字擅长的医生,医案人们有的不识,关系到的问题还不紧要,至于药名,那么药铺中的人难道都能认识草字吗?鲁莽的人约摸抓药就造成祸患,谨慎的人来回询问便延
误时机。能否跟同行互相约定,凡是书写处方医案,字迹务必清楚,药名务必共识?