alang123小次郎收藏夹:across和cross和go cross有什么区别

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/28 03:37:53

crossing=go across
go accross是指从表面穿过,
go through是指从物体里面穿过。
懂了吗?

cross是动词,(在物体表面)穿过,如cross the road
across是cross的介词,至于go cross是不对的,因为有两个动词了,应为go across.
建议将across和through对比

across和cross这两个词都是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个字母,所以很容易混淆.它们的区别在于词性和使用场合有所不同.across是介词,而cross是动词.
下面我们来看一些例句:
【across】
[ə'krɔs]
prep.(表示位置)在…对面[另一边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过;(表示方向)横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面[边];(表示状态)与…交叉着; 触及, 波及, 影响到
adv.从这一边到另一边;在对面, 向对面;跨度;成十字形, 成交叉状;传达过来
My house is across the harbour['hɑ:bə], in the vicinity[vi'siniti](附近) of the Kowloon['kau'lu:n](九龙) Park.
我的家在海港的对岸,九龙公园附近.
They live across the Central Plaza['pla:zə, 'plæzə]
(广场,集市场所).
他们住在中央广场的对面.
Everyone shouts “kill it!” when a rat is seen to run across the street.
老鼠过街,人人喊打.
【cross】
[krɔs]
n.十字架;十字形饰物;画十字的动作;杂交品种; 混合物;痛苦, 苦难
vt. & vi.穿过, 越过, 渡过;交叉, 相交; 错过
vt.反对, 阻挠; 使受挫折
adj.坏脾气的, 易怒的;相反的, 反向的
He has crossed the border['bɔ:də](边界, 边境) into another territory['teritəri]
(领土, 版图).
他已越过边界进入别国的领土.
Many steel arch[a:tʃ](拱, 拱门;拱形物) bridges cross the Mississippi in its lower reaches[江河的)河段].
在密西西比河的下游许多拱形铁侨横跨河面.
They have crossed over to Japan.
他们已东渡去日本了.
cross除了作动词外,还可作名词.作名词时,它有较强的构词能力,它所构成的词的某些词义和用法是值得注意的.
比如【crossroads】是“十字路”或“十字路口”的意思,它的前面可以用a,但-s是不能丢掉的.
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口.
因为【crossroad】是基督教的用语,指“十字架的道路”,不是十字路口.《十字架的道路》表示基督徒在信奉基督时要愿意为宗教牺牲,对信徒而言,这是一条很难走的道路.
另外,【crossing】是“渡口”、“横道线”或“(铁路与公路的)交叉点”.
The Star Ferry Pier[piə](水上平台, 码头) is a ferry ['feri](渡船;渡口)crossing in central.
天星码头是在中环的一个渡口.
All cars should stop at the zebra['zi:brə](斑马) crossing(zebra crossing斑马线).
所有车辆都要在斑马线前停下.
A bus ran into a train at the level/grade crossing.
一辆公共汽车在平交点与火车相撞.

across是介词
cross是动词或名词
go across=cross

cross和across都可译为“横穿/越过”,但词性不同。
cross为动词,across是介词
cross sth. = go across sth.