江津天梯:这句话怎么翻译啊?
来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/11 19:32:20
He that sleeps with dogs must rise up with fleas
近朱者赤,近墨者黑
原句是不是He that lies down (sleeps) with dogs must rise up with fleas.
意思是“与恶人交终会变恶;近朱者赤,近墨者黑。”
翻译的不准,凑乎一下。他和狗一起睡觉一定会染上跳蚤的。
高考问答是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/11 19:32:20
近朱者赤,近墨者黑
原句是不是He that lies down (sleeps) with dogs must rise up with fleas.
意思是“与恶人交终会变恶;近朱者赤,近墨者黑。”
翻译的不准,凑乎一下。他和狗一起睡觉一定会染上跳蚤的。