石膏天花板承重:谁能帮我翻译这句话?

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/15 06:05:52
I am sitting at the moment in a stifling hotel room in 90-degree heat,halfway down an air shaft,in midtown.

那时我坐在沉闷的酒店里,房里有90度(华氏,译者注释)。这个酒电在城市的中央,离街道的通风口还有好长的路。(所以热)

现在我坐在酒店房间的抑制90度的高温,减少了一半空槽,挑选.

我当时坐在一个窒息的旅馆客房在90 磅热, 半路在空气轴下, 在中间地区。

此时我正坐在一个闷热的酒店房间里, 里面的温度有华氏90度之高。酒店在城市中央, 顶上就是空气通风槽。

我现在住在一个不太好的宾馆,在城市郊区,华氏温度90度,热死了,现在是在转(飞)机半途中。