朴宝英running man扔伞:韩语中下面的话都怎么说啊??翻译成汉语拼音给我啊!高分!!

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/06 06:06:43
1.太轻松了
2.气死我啦
3.你想死吗?
4.帅呆了
5.谢谢
6.不客气
7.没关系
8.let's go
9.等一会
10.不好意思
知道几句写几句啊

谢谢啊,不过还是不会念biob sung这些不是汉语拼音吧,怎么念呀,能不能给个念法啊

类似于"啊逆哈塞哟"一类的

1.太轻松了(你是想表达"很简单,做得很轻松"的意思吗?如果是的话,我觉得应该用참 쉬네요 cam xu(读须) nei yo,,,直译中文的가볍다有点奇怪)
2.气死我啦 (不支持上面的译法)기가 막혀서 죽겠어요.gi ga ma kyo so zu gei so yo.
3.你想死吗? (韩剧里常常听到的应该是죽을래?) zu gerl lei
4.帅呆了 (멋있다)mo qi da
5.谢谢 (고마워요/감사해요)go ma wo yo/gam sa hei yo两个都常常用
6.不客气 (관찮아요/첨만에요)kuan ca na yo/con man nei yo
7.没关系 (관찮아요)kuan ca na yo
8.let's go (가자) ka jia
9.等一会 (完整的是잠깐만 기다리세요)cam gan man ki da li sei yo .(잠깐만요)cam gan ma nio也可以
10.不好意思 (미안해요) mi an nei yo

1.太轻松了 아주 가볍다 a zu ka biob da
2.气死我啦 성질나 죽겠네 sung jil cuk gait nai
3.你想死吗? 너 죽고 싶어? no cuk go xi po
4.帅呆了 정말 멋지다 cong mal mo qi da
5.谢谢 감사합니다 kam sa hab ni da
6.不客气 천만에요 con man nai yo
7.没关系 괜찮다 koain cann da
8.let's go 가–자 ka jia
9.等一会 잠시 기다리다 cam xi ki da li da
10.不好意思 미안하다 mi an na da

韩国语中很多读音很难用汉语拼音表达出来,只能给出大概了

大家都写了,我就不回答了
我评论一下吧
我同意jovial_wu的
上面几位大概是用软件翻译的吧
还是jovial_wu的比较自然。

太轻松了 아주 가볍다 a zu ka biob da
2.气死我啦 성질나 죽겠네 sung jil cuk gait nai
3.你想死吗? 너 죽고 싶어? no cuk go xi po
4.帅呆了 정말 멋지다 cong mal mo qi da
5.谢谢 감사합니다 kam sa hab ni da
6.不客气 천만에요 con man nai yo
7.没关系 괜찮다 koain cann da
8.let's go 가–자 ka jia
9.等一会 잠시 기다리다 cam xi ki da li da
10.不好意思 미안하다 mi an na da

韩国语中很多读音很难用汉语拼音表达出来,只能给出大概了

3. 너 죽을래? ne zu ger lai
9. 잠깐만요 zhan gan man yo

谢谢 감사합니다 kam sa hab ni da thankyou