婴儿睡袋废物利用:天下足球齐达内退役里的一首歌

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/29 21:14:54
不是 我的名字叫伊莲 主持人段渲说叫 临别的列车 我查不到 帮我!!!!!!!!!!

离别的列车 是helene的 法语
http://mp3.baidu.com/m?tn=baidump3&ct=134217728&lm=-1&word=%C0%EB%B1%F0%B5%C4%C1%D0%B3%B5&t=2

离去的列车
http://mp3.baidu.com/m?f=ms&rn=&tn=baidump3&ct=134217728&word=%C0%EB%C8%A5%B5%C4%C1%D0%B3%B5&lm=-1

很不错,我正在听呢

我以为你能去足球里提问

歌名:ce train qui s"en va 《离别的列车》
歌手:?Hélène Rollès

Je n'aurais pas du venir
j'aurais du savoir mentir
Ne laisser que ton sourire
Vivre dans mes souvenirs
J'aurais du laisser l'espoir
Adoucir les au revoir
Ce train qui s'en va
Qui part
Qui part
我本不该来
我本该学着撒谎
仅将你的微笑尘封在记忆中
我本应该放弃希望
就这样和你说再见
看着这趟列车
渐行渐远…………

Je savais qeu serait
Difficile mais je pensais
Que je saurai te cacher
Le plus grand de mes secrets
Mais a quoi bon te mentir
C'est dur de te voir partir
我知道这样很难
但我还是得学着
将自己的感情隐瞒
但对你撒谎又有何好处
看着你离开我是如此的难过

Et avant que ne coule Une lame
Dans ton sourire qui Me desarme
Je cherche un peu
De reconfort
Dans tes bras je veux
Me blottir
Pour mieux garder
Le souvenir
De tout la chaleur de ton corps
终究没有落下一滴眼泪
你的微笑让我放松下来
我试着寻找
些许的安慰
我想要的是
紧紧依偎在你的怀抱里
以你的温暖
来护卫这过往的记忆

Je n'aurais pas du venir
J'aurais du savoir mentir
Ne laisser que ton sourire
Vivre dans mes souvenirs
J'ai beau essayer d'y croire
Je sis bien qu'il est trop tard
我本不该来
我本该学着撒谎
仅将你的微笑尘封在记忆中
但这些想法都是徒劳的
一切都太迟了

是《离别的列车》!百度上就有。

http://www.agyy.cn/play.asp?id=1554

Ce Train Qui S'en Va