高频引弧板修理视频:“若属”一定翻译成“你们”吗?

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/30 06:10:32
《鸿门宴》里说项羽不忍杀刘邦,范增叫项庄进去舞剑,趁即杀沛公。他说:“(进去舞剑),不者,若属借且为所虏。”直译就是“若不杀掉刘邦,你们将会成为他的俘虏。”但范增和项庄是一伙的,这里“若属”译成“你们”无论在情境上还是在逻辑上都说不通啊。
望高人指点。

其实这个地方,用“若属”是为了突出亚父范增的气愤及无奈。“若”,可译为你,“属”可译为类,也就是说是“你们这些人”或“你们这类人”的意思。而且在《鸿门宴》中,刺杀未遂实乃项氏家族所为,成败也关系到项氏家族之存亡,所以,范增的语言会很冲动。司马迁的这一描写,也突出了范增为人直率。