英语短话剧搞笑剧本:韩剧中A ZA A ZA的来历?

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/30 07:11:04
AZA AZA好象是加油的意思,那是韩语吗?
<<浪漫满屋>>和<<my girl>>中的"AZA AZA FIGHTING"是怎么来的?

A ZA A ZA Fighting! 韩语中(加油!)的意思:)~
写成韩语是:아자 아자 화이팅!(一般用这个)
或者:아자!아자!파이팅!
发音正确的是 a jia a jia huai yi ting.

通常, 韩语的发音都很模糊, 所以 "A ZA" 其实 可一写成 "A Jia"
至于Fighting, 那是因为韩语音译过去的就变成 "Huai yi ting"...
其实没说错,因为这个也是外来词是从英语音译成韩语的,但韩语中没f音所以听起来有差别,例如coffe 咖啡他们的读音是copy,house就是ha wu si所以没有错对之分.

Za A Za Fighting!——加油! A Za A Za Fighting 是韩剧《浪漫满屋》里李英宰和韩智恩鼓励对方的话,都是加油的意思。这句话也因为这部韩剧的热播而出名。朋友,Fighting!A Za A Za Fighting! 加油!生命中无处不在,给朋友加油,加油:)~

A ZA A ZA Fighting!
从《浪漫满屋》中的“A Za A Za Fighting(加油的意思)”到近日热播(唱)的“Rain、Rain、it's raining”,邻家大男孩般的Rain仿佛一夜间走红,人气热爆

来自一首民谣里的歌词!

AZA AZA FIGHTING
这句话的意思是”加油加油,努力”
在浪漫满屋里因为英宰喜欢说FINHTING,而智恩喜欢说AZA AZA,后来两人达成协议,把两句话合起来说.
在<<my girl>>中这句话是珠欲邻用来为自己打气的.