杭州伊袖服饰:w-inds.的<<Still On The Street>>歌词的中文?

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/05 23:09:37

歌名:Still On The Street
歌手:w-inds
作词:shungo.
作曲:原一博
歌词:
(日文)
We are just still on the street
すべての道に 続いているよ
The starting point of dream

(Holla bacK!) 今、呼び起こせ
恐れを知らぬ あの情热を
(Woo maybe) まだ消えてないはず
(Now and then) 手に入れたモノ
守るそのため 失くした何か
(Forever) …ずっと忘れない

かつて”なりたかった自分”
そして”现在(いま)の自分”とのギャップ
泣きたい时に微笑(わら)う…
そんな强さも知ったけど
街の片隅で踊ってた あの顷と変わらないのは
身体(カラダ)で 声で 魂(Soul)で
伝えようとしてる想い
We are just still on the street
あの街角に 仆らの梦は回帰する
We are just still on the street
健気(けなげ)な Honesty 今も心に
We dance and sing for you

(Look&us!) まだこれからだ
その名の如く疾走(はし)り続けて
(Woo baby) 巻き込むよ Audience
(Something new) やりたいことは山积み
そして増えてく一方
(We@ll show you) スキル·アップするステージ

皆(みんな)が皆(みんな)仆らのこと
好きじゃないことも知ってる
でも受けとめられるよ 好意じゃない视线だって
谁も足を止めなかった それでも踊り続けてた
あの顷の情热が 仆らを誓い立たせてく
We are just still on the street
名も无い仆らに あの日拍手をくれた人
We are just still on the street
苦しい时に 想い出すのは
The starting point of dream

かつて”なりたかった自分”
そして”现在(いま)の自分”とのギャップ
泣きたい时に微笑(わら)う…
そんな强さも知ったけど
街の片隅で踊ってた あの顷と変わらないのは
身体(カラダ)で 声で 魂(Soul)で
伝えようとしてる想い

We are just still on the street
あの街角に 仆らの梦は回帰する
We are just still on the street
健気(けなげ)な Honesty 今も心に
We dance and sing for you

中文:
我们仍然在街上
所有的道路不断延续着
现在
无所畏惧那热情
还是没有消失吧
到手的东西
保护因此失去了什么
…一直无法忘记
曾经”想成为的自己”
然后”现在(现在)的自己”的差距
想哭的时候就笑(草)…
也了解到了那种坚强
在街道的角落跳着舞和那时候不变的是
身体(身体)在声音的灵魂
想要传达的思念
那个街角,我们的梦想回归
勇敢坚强的现在心里
还从现在开始!
它的名字一样疾走(继续)周围筷子
卷入了
想做的事情堆积如山
舞台

大家(大家)大家(大家)我们的话
不喜欢的事情,我也知道
但是能够接受了好意的视线也不是
谁也没有停下脚步的还是继续跳舞。
那时候的热情我们发誓站!
无名的我们那天掌声我的人
痛苦的时候,回想起的是
曾经”想成为的自己”
然后”现在的自己”的差距
想哭的时候就笑…
也了解到了那种坚强
在街道的角落跳着舞和那时候不变的是
身体在声音中
想要传达的思念
我们仍然在街上
那个街角,我们的梦想回归
勇敢坚强(的)现在在心里
我们跳舞,为了你唱歌

still on the street 的中文歌词(超感动)~~转自百度w-inds.吧~

still on the street 的中文歌词(超感动)~~转自百度w-inds.吧~

首歌系写w-inds.的心声~~真系好感动呀,,,第一次睇到d歌词仲忍不住流泪...

Still on the street

we are just on the street

在生活的道路上继续前进啊

the starting point of dream
(梦想的起点)

holla back 现在唤醒那股不知畏惧的热情

woo maybe 应该还未消失吧

now and then 得到的东西 为了守护它 失去另外什麼呢

forever 永远不会忘记

曾经"想变成的自己" 和"现在的自己之间的差距

想哭泣时就微笑 虽然也知道这样很逞强

和在街角跳舞的那时相比 没有改变的仍是

用舞蹈 用声音 用灵魂 来表现(自己)想传达(给你们)的愿望

we are just on the street

在那个街道上 我们的梦想在此回归

we are just on the street

勇敢的HONESTY 现在也仍从心里

we dance and sing for you

look @ us!在将来的日子里还会像团名(w-inds.)那样 继续掀起强烈的旋风

woo baby 请卷入其中吧 audience(观众们)

something mew 想做的事情堆积如山 还在一直增加著

we will show you 在不断成熟的舞台上

我们不喜欢的 东西你们也都知道吗

若是这些东西会阻碍到到你们(对我们的喜爱) 请(你们)阻止它们吧

虽然如此 谁也不能阻止我们继续舞蹈的脚步

那时(在街上跳舞的时候)的热情使我们奋起

we are just on the street

在默默无闻的日子里给予我们掌声的人

we are just on the street

在痛苦难过的日子里 回想起那就是

the starting point of dream

Still on the street

We are just still on the street

すべての道に 続いているよ

The starting point of dream

(Holla bacK!) 今、呼び起こせ 恐れを知らぬ あの情热を

(Woo maybe) まだ消えてないはず

(Now and then) 手に入れたモノ 守るそのため 失くした何か

(Forever) …ずっと忘れない

※かつて”なりたかった自分”そして”现在(いま)の自分”とのギャップ

泣きたい时に微笑(わら)う…そんな强さも知ったけど

街の片隅で踊ってた あの顷と変わらないのは

身体(カラダ)で 声で 魂(Soul)で 伝えようとしてる想い※

△We are just still on the street

あの街角に 仆らの梦は回帰する

We are just still on the street

健気(けなげ)な Honesty 今も心に

We dance and sing for you△

(Look@us!) まだこれからだ その名の如く疾走(はし)り続けて

(Woo baby) 巻き込むよ Audience

(Something new) やりたいことは山积み そして増えてく一方

(We'll show you) スキルップするステージ

皆(みんな)が皆(みんな)仆らのこと 好きじゃないことも知ってる

でも受けとめられるよ 好意じゃない视线だって

谁も足を止めなかった それでも踊り続けてた

あの顷の情热が 仆らを誓い立たせてく

We are just still on the street

名も无い仆らに あの日拍手をくれた人

We are just still on the street

苦しい时に 想い出すのは

The starting point of dream
_______________________________________________________________

Still on the sreet

We are just still on the street
所有的道路都将延续下去
The starting point of dream

[Holla back!] 现在就呼唤 那不知恐惧的热情吧
[Woo maybe] 应该尚未消失
[Now and then] 为了守护得手的事物而失去的某样东西
[Forever]...永不忘记

※1 也就是"想成为的自己"与"现在的自己"之间的差距
想哭的时候就笑吧...也了解到了那种坚强
在街道的角落跳著舞 与当时完全不变的是
想用身体和声音来传达自己的想法

※2 We are just still on the street
在那街角 我们的梦想将回归原点
We are just still on the street
勇敢的Honesty 现在也在心中
We dance and sing for you

[Look@us!] 现在才要开始 就像那名字般的继续奔驰
[Woo baby] 把 Audience 都卷入其中
[Something new] 想做的事像山一样多 在增加的同时
[We'll show you] 技巧更提升的舞台

我也知道大家都不喜欢我们
但就连不怀好意的视线我都会接受
即使没有人停下脚步 我还是持续跳著舞
那时的热情更激励著我们

We are just still on the street
在那天替无名的我们拍手的人们
We are just still on the street
在痛苦时回想起的是
The starting point of dream

※1 repeat

※2 repeat
______________________________________________________________

We are just still on the street
所有的道路都将延续下去
The starting point of dream

[Holla back!] 现在就呼唤 那不知恐惧的热情吧
[Woo maybe] 应该尚未消失
[Now and then] 为了守护得手的事物而失去的某样东西
[Forever]...永不忘记

※1 也就是'想成为的自己'与'现在的自己'之间的差距
想哭的时候就笑吧...也了解到了那种坚强
在街道的角落跳著舞 与当时完全不变的是
想用身体和声音来传达自己的想法

※2 We are just still on the street
在那街角 我们的梦想将回归原点
We are just still on the street
勇敢的Honesty 现在也在心中
We dance and sing for you

[Look@us!] 现在才要开始 就像那名字般的继续奔驰
[Woo baby] 把 Audience 都卷入其中
[Something new] 想做的事像山一样多 在增加的同时
[We'll show you] 技巧更提升的舞台

我也知道大家都不喜欢我们
但就连不怀好意的视线我都会接受
即使没有人停下脚步 我还是持续跳著舞
那时的热情更激励著我们

We are just still on the street
[Look@us!] 现在才要开始 就像那名字般的继续奔驰
[Woo baby] 把 Audience 都卷入其中
[Something new] 想做的事像山一样多 在增加的同时
[We'll show you] 技巧更提升的舞台

我也知道大家都不喜欢我们
但就连不怀好意的视线我都会接受
即使没有人停下脚步 我还是持续跳著舞
那时的热情更激励著我们

We are just still on the street
在那天替无名的我们拍手的人们
We are just still on the street
在痛苦时回想起的是
The starting point of dream

※重复

We are just still on the street
すべての道に 続いているよ
The starting point of dream

(Holla bacK!) 今、呼び起こせ
恐れを知らぬ あの情热を
(Woo maybe) まだ消えてないはず
(Now and then) 手に入れたモノ
守るそのため 失くした何か
(Forever) …ずっと忘れない

かつて”なりたかった自分”
そして”现在(いま)の自分”とのギャップ
泣きたい时に微笑(わら)う…
そんな强さも知ったけど
街の片隅で踊ってた あの顷と変わらないのは
身体(カラダ)で 声で 魂(Soul)で
伝えようとしてる想い
We are just still on the street
あの街角に 仆らの梦は回帰する
We are just still on the street
健気(けなげ)な Honesty 今も心に
We dance and sing for you

(Look@us!) まだこれからだ
その名の如く疾走(はし)り続けて
(Woo baby) 巻き込むよ Audience
(Something new) やりたいことは山积み
そして増えてく一方
(We'll show you) スキル·アップするステージ

皆(みんな)が皆(みんな)仆らのこと
好きじゃないことも知ってる
でも受けとめられるよ 好意じゃない视线だって
谁も足を止めなかった それでも踊り続けてた
あの顷の情热が 仆らを誓い立たせてく
We are just still on the street
名も无い仆らに あの日拍手をくれた人
We are just still on the street
苦しい时に 想い出すのは
The starting point of dream

かつて”なりたかった自分”
そして”现在(いま)の自分”とのギャップ
泣きたい时に微笑(わら)う…
そんな强さも知ったけど
街の片隅で踊ってた あの顷と変わらないのは
身体(カラダ)で 声で 魂(Soul)で
伝えようとしてる想い

We are just still on the street
あの街角に 仆らの梦は回帰する
We are just still on the street
健気(けなげ)な Honesty 今も心に
We dance and sing for you

We are just still on the street

subete no michi ni tsuduiteiruyo
The starting point of dream

[Holla bacK!]ima, yobiokose osore wo shiranu ano jounetsu wo

[Woo maybe] mada kietenaihazu

[Now and then] te ni itetamono mamoru sono tame nakushita nanika

[Forever] …zutto wasurenai

*katsute “naritakatta jibun” soshite “ima no jibun” to no kyappu

nakitai toki ni warau sonna tsuyosa mo shittakedo

machi no katasumide odotteta ano koro to kawaranainowa

karada de koe de soul de tsutaeyoutoshiteru omoi

**We are just still on the street

ano machikado ni bokura no yume wa kaikisuru
We are just still on the street

kenage na honesty ima mo kokoro ni
We dance and sing for you

[Look@us!]mada korekarada sono na no gotoku hashiri tsudukete

[Woo baby] makikomuto audience

[Something new] yaritaikoto wa yamadumi soshite fueteku ippou

[We'll show you] SUKIRU. APPU (Skill up) suru STE-JI (Stage)

minna ga minna bokura no koto sukijanaikotomo shitteru

demo uketomerareruyo kouijanai shisendatte

dare mo ashi wo tomenakatta soredemo odori tsuduketeta

ano koro no jounetsu ga bokura wo chikai tataseteku

We are just still on the street

na mo nai bokura ni ano hi hakushu wo kureta hito
We are just still on the street

kurushii toki ni omoide suno wa
The starting point of dream

REPEAT *
REPEAT **