历代经济变革得失azw3:哪位朋友帮我把<休闲中心> 四个字译成英文 20分

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/07 07:58:31
哪位朋友帮我把<休闲中心> 四个字译成英文 20分

leisure centre

休闲 [简明汉英词典]
lie fallow
中心 [简明汉英词典]
center
focus
epicenter
foco
hub
loca
omphalos
umbilicus
vortex
entertainment center ;recreation centre ;leisure centre ;The Center of Lie Fallow;lie fallow focus ;amusement centre;The Center of Lie Fallow;leisure center

Leisure centres,很准确,我问的我表妹,在英国

entertainment
不建议加center这个词,因为大多数都是用一个词搞定的,而“休闲中心”这个词的意思显然不是在说“休闲”而是用“娱乐中心”更加贴切,之所以用了“休闲”是因为这个词看起来高雅些,有涵养些。因此,休闲中心用一个entertainment 就足够了,够简洁,够地道。

同上

如果是作为专门的休闲中心讲,建议用leisure center
如果是作为一个休闲,但是偏娱乐的中心,建议用entertainment center
如果是在一个公司或者机构里面,除了办公区外,有一块地方是用来休息,休闲使用的,建议用lounge比较好

以上是我个人的见解,希望对您有所帮助