梅艳芳演唱会下载:C'est de rester sain et sauf en abandonnant Athéna什么意思?

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/11 14:49:48
从动画里摘下来的句子
还有一句:C'est pour cela que s'interposer serait...
谢了!
大概是和语境相关吧
偶也是初级水平……
试着翻译了一下也是觉得别扭哪……

只有永不离弃雅典娜,才可以自身安全/健康。
这是为了那个能在中间调停以后才能……(仅供参考,希望帮到你)

两句都有字典里查不出来的词。。。。
才学了一个月法语,差的远啊
提供点信息,楼主自己猜吧

C‘est=This is sain:健康 SAUF :平安
de = of
et= and
en=in/at
pour=for
cela=that
que=what

it remains healthy except for abandoning/giving up Athena

it's for what composes is........

不知道中文怎么说,感觉很突兀,不好意思