安徽呈坎古镇风情:求这段日语的中文翻译

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/04 07:59:43
日本の宗教
正月は神社に初もうでに行くが、结婚式はキリスト教で挙げ、お葬式は仏教でというように、日本には特有の宗教観が日常生活の中に溶け込んでいる。
神道は日本でもっとも古い宗教であり、自然崇拝に始まり祖先崇拝を本流とする。このため神道には多くの神々が登场する。
仏教は纪えん 前5世纪ごろインドで始まり、日本に伝えられたのは6世纪とされている。伝来宗教である仏教は日本人の生活に大きな影响を与えているが、日本
古来の民族信仰である神道も存続している。このように长期间におたって2つの宗教が両立しているところに日本の宗教の特徴がある。
日本のキリスト教はまだ歴史も浅く、クリスチャンの総数も国民の约1%にすぎない。
日本人の宗教観はだんだん 薄れでいるといわれるが、それでも、神棚と仏坛を供える家庭はまだ多く见受けられる。

原文是关于介绍日本的宗教,完整的中文意思可以看看:)~~

日本的宗教

日本特有的宗教现已日常生活融为一体。譬如,新年时参拜神社,婚礼却以基督教方式举行,葬礼则按佛教的仪式。
神道是日本最古老的宗教,始于自然崇拜,以崇拜祖先为主流。因此,神道是多神教。

佛教始于公元前五世纪的印度,大约在六世纪时传入日本。自国外传入的佛教对日本人的生活产生了极大的影响,但日本自古以来的民族信仰——神道仍继续存在。两种宗教长期并存,这就是日本宗教的特征。

日本基督教的历史还很短,基督教徒仅为国民总数的1%。
虽说日本人的宗教观日益淡薄,但供奉神龛,佛龛的家庭却随处可见。即使时那些不供奉神龛,佛龛的日本人,可以说,在他们的精神深处仍存在着佛教,神道根深蒂固的宗教观。

日本宗教新年起点已经进来在寺庙, 但..您列出吗?系统以基督教, 至于为葬礼和, 以佛教, 是奇怪的对日本的宗教看法熔化了在日常生活期间。Shintoism 是最旧的宗教在日本, 它开始在自然崇拜和选定敬奉祖先作为主要河。因此在shintoism 许多万神殿Noboru? 它。至于佛教? 它将获得前线5 世界? 至于在开始在印度附近, 被转达对日本6 个世界? 与它做。至于是传输宗教在日本人生活中大阴影的佛教? 它给了, 而且是日本古老时代的种族信仰的shintoism 继续。这样? 期间? 通过, 有日本宗教的特点在二种宗教是兼容的地方。日本基督教历史是浅平静, 基督徒总数公民? 它是没有比1% 。它逐渐退色的宗教景色的日本人然后说, 但均匀, 上帝架子和法国? 至于提议它仍然是许多的家? 它被接受。

日本的宗教正月去神社新年参拜,但是在基督教列举婚式,并且,至于殡仪,特有的宗教观感正与日本在日常生活里对在佛教需要融合在一起。
神道是在日本最旧的宗教,并且在自然崇拜和本流做开端祖先崇拜。在这个目的神道,许多神仙做登。
至于佛教,在不得到之前被5年在印度开端,日本转告了的事被和6年?做。作为导入宗教的佛教正在日本人的生活给与大影子?,但是作为日本古来的民族信仰的神道正继续存在。这样||在期?||||站着,两的宗教正并存||日本的宗教的||有特征。
日本的基督教,历史也还肤浅||基督教徒的总数||国民的||只不过是1%。
被据说当日本人的宗教观感渐渐变淡,并且有で的时候,但是家庭供神龛和佛?还多,并且甚至那个被接受。

2B