杨颖摆渡人跳舞视频:帮忙翻译成比较简单的英文
Leo:shut up,Ken! Stop putting oil on fair. She is the woman I love most, and I have wished to spend my rest of life with her and her great cares. Damn it, just keep away from me! Let grave be my bed for rest in peace, I will draw back my endless love on her! Call Frances! Are you all dead? Bring me Bobdy! Conwarl, Oneal, you both have shared my daughters' dowries, now take my third daughter's dowry away too; let pride---which she called"honesty"---find a husband for her. I give you all my power,privilege and honour of the King. I reserve one knight with me , and I live in the two places of yours',alternative twice a month. Beside the name and honour of the King, all the prissance, revenue and affairs are delivered to you; to protess my words, my two sons-in-law, I oblige you a coronet shared and owned by you two .
终于译完,还真有点累呢~