豪血寺一族出招表虎:跪求:哪位高手能帮忙翻译成英文,万分感激!

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/29 16:24:33
尊敬的欧文先生:
很高兴与semma公司合作。
1、关于意向书所有条款,我公司全部同意。但是,为了我们日后合作得更愉快,双方的责任权利也更清楚,建议对以下几条进行适当的补充:
3.7条款:semma公司负责中国产品商标的设计、注册,商标注册费用由semma公司承担。
4.1条款:产品的所有注册费用由semma公司承担。
补充4.7条款:大连sam制药有限公司得到semma公司的许可后,也可在中国市场上销售gm的相关产品。
2、关于注册申报事项,我们正在积极进行,并获得有效进展,我们将确保注册成功!
3、关于设备及原料采购问题,我们也正在积极联系厂家。现有几个技术问题需要咨询贵公司:
3.1年设计产量按900万袋(每袋25g),是否可以?
3.2过筛设备的筛网是用来过滤杂质的,还是过滤气泡的?

感谢您1月5日的来信,祝gm在美国注册成功!
我们期待贵方的回复。
问题补充:对以上文字翻译(英文)千万不要用电脑翻啊!!!谢谢谢谢!

我估计你把这些一句一句的问,肯定有人给你翻译。这一块翻译有点多。好麻烦!

Dear Mr. Erving,

Very glad to cooperate with semma Company.

1, Our company agree all the clauses of the letter of intent.But in view of to cooperate more happily in the future and all the responsibility rights of both sides are clearer,I suggest to supplement all the following several: 3.7 clauses : Semma Company responsible for Chinese design of product brand, register, The trade mark registration expense will be paid by semma Company's count. 4.1 clauses : All of products register expense bear by semma Company. 4.7 supplementary clauses : Dalian leechdom company can also sell the relevant products of gm at the Chinese market after get the permission from semma company.

2, about registering the declaration , we are going on actively and everything goes well, we will guarantee to succeed in registration!

3, Regarding to the purchase of machine and raw materials, we are contacting the producer actively and we need to consult your company several technological questions: 3.1 The designed output is 9 million bags(each bag is 25g) is ok or not.
3.2 The meshes screen of the sieve apparatus will be used for filtering impurity, or filter the bubble?

Thank you for your letter on January 5,

May gm succeed in registration in U.S.A.!

Waiting for your reply!