58同城我的亮点怎么写:几句话翻译成日语

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/28 02:26:41
只要通顺能明白意思就可以,所有假名都要有标注,谢谢

上周日,我去超市买了很多材料,回家学做寿司。以前没有做过,只是在网上看到过做法,自己感觉做的还不错。过年回家就可以做给家里人吃了。

再强调一下,所有当用汉字都要有假名,要不本人不会念的

先周(せんしゅう)の日曜日(にちようび)、私(わたし)はスーパーで寿司(すし)を作(つく)る材料(ざいりょう)をたくさん买(か)いました、寿司を作った。私は寿司を作(つく)った事(こと)がありません、ただInternetで见(み)たことがあります。でも、美味(おい)しいと思(おも)っています。正月(しょうがつ)故郷(ふるさと)に帰(かえ)る时(とき)作って家族に食べさせます。

先周の日曜日、私はスーパーマーケットへ多くの材料を(に)买いに行く、家学の诞生祝いをする司に帰る。以前はした(作った)ことがないで、ネット上でただ方法だけを见たことがあって、自分でしたことを感じるのが更に悪くない。新年を祝って家に帰ってして家人に食べることができた。

先周の日曜日、私はスーパーマーケットへ多くの材料を(に)买いに行く、家学の诞生祝いをする司に帰る。以前はした(作った)ことがないで、ネット上でただ方法だけを见たことがあって、自分でしたことを感じるのが更に悪くない。新年を祝って家に帰ってして家人に食べることができた。

先周の日曜日、私はスーパーマーケットへ多くの材料を(に)买いに行く、家学の诞生祝いをする司に帰る。以前はした(作った)ことがないで、ネット上でただ方法だけを见たことがあって、自分でしたことを感じるのが更に悪くない。新年を祝って家に帰ってして家人に食べることができた

先周の日曜日,私はスーパーに行ってたくさんの食材を买って,寿司を作ってみった。以前,ただネットで寿司の作り方を见たことがあったが,それを作ったことがなかった。よくできったなぁと思う。新年帰省の时に家族に寿司を作り上げることができるわ。
(せんしゅうのにちようび,わたしはすーぱーにいってたくさんのしょくざいをかって,すしをつくってみった。いぜん,ただねっとですしのつくりかたをみたことがあったが,それを作ったことがなかった。よくできったなぁとおもう。しんねんきせいのときにかぞくにすしをつくりあげることができるわ。)