古惑仔焦皮图片:日语高手进

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/29 18:08:53
あなたはズバリ、"天才!"桜木花道タイプ。なーっはははは。
ここ一番で大きな力を発挥するタイプで、「この天才に任せたまえ」という
一见根拠の无いかのような自信も、いつのまにか周囲の者を纳得させるだけの
潜在力を持っているからこそ。その才能が开化するのももうすぐでしょう。
异性に対してはオクテで悩むこともありますが、友人(悪友)には恵まれ毎日は充実

以上是什么意思?

毋庸置疑你是天才樱木花道类型。啊哈哈哈哈。
正因为你拥有一种潜在的能力,在不知觉间使周围的人认可你那副“交给本天才吧”的乍一看毫无根据的自信,所以常第一个发挥很大的作用。这种才能应该不久就能显露出来。
对于异性你是晚熟,偶尔也因此而苦恼,不过托朋友(恶友)的福,每天都很充实……(原文未完)

大概是说,樱木花道自称“天才”非常自大,他参加了篮球队,有很大的潜能。异性讨厌让他很烦恼,他的恶友常常为了这件事取笑他。

大概吧.....