香港哪里可以买康宝莱:谁知道哪里有《潜夫论》的译文?

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/30 23:24:11

夫高论而相欺,不若忠论而诚实
王符《潜夫论·实贡》

[译文]高谈阔论而互相欺骗,不如讲出真话而表现诚实。
[评介]汉代在人才选拔上采用的是察举制,由地方官把本地品德好、有学问的人向朝廷推荐,再由朝廷考察任用。但这项制度到后来就变了质,地方推荐上去的多是些夸夸其谈而无真才实学的人,以至当时有一首民谣讽刺说:“举贤良,不知书;察孝廉,父别居;高第良将怯如鸡。”王符对察举制度的变质是很不满的,他认为,察举人才,首先要看他是否诚实。

政令必行,宪禁必从而国不治者,未尝有也
王符《潜夫论·衰制》

〔注释〕(1)宪禁:法禁。(2)不治:不安定太平。
〔译文〕所有政令都能执行,所有法禁都能服从,但国家不安定太平,这样的事情是从来都不曾有过的。
〔评介〕王符是东汉末年的学者。他所著的《潜夫论》是讥议当世得失的哲学著作。这里所说的当然是以正确的“政令”和“法禁”为前提的,如果正确的法禁制度都得到真正推行,国家必然会太平安定。