维多利亚2nwo1946中国:帮我翻译!!~~~~快!急啊...~~@@~~~

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/30 03:58:43
1.Don't say more with him about your new house.(he is a green-eyed man)
2.Anyone can tell that she (wears the pants) in that family
3.I would not (dirty my hands) by going with bad people and doing bad things
4.Lisa is a lovely girl.Lisa is (the apple of her monther's eye)
5.You must (face the music) if you make a mistake
翻译括号里面的.他的意思不是普通的意思啊.

1不要跟他说太多有关你的新房子的事(他是个容易眼红的人)
2任何人读可以告诉她在那个家庭里(穿裤子)
3我不会跟不好的人做不好的事来(玷污我的手)
4Lisa是个可爱的女孩。Lisa是(她母亲眼中的焦点)
5如果你犯错误时必须(面对错误)。

1不要再和他讨论你的新房子(他是个易嫉妒的人)
2任何人都知道她(他穿着短裤)在那个家庭中
3我不愿意弄脏我的手去和那些坏人和坏事物接触
4Lisa是个可爱的女孩,她是她妈妈的掌上明珠
5你必须面对音乐(??)如果你犯了错

http://www.poptool.net/chinese/translate/
里面的翻译不错!不会翻译的直接进这个网址!

1 别跟他讲太多你新房子的事情。他是个好嫉妒的人。
3 我不会跟坏人做坏事自脏自手。
4 里莎是个很可爱的女孩。她是她妈妈的掌上明珠。
5 如果犯了错误你就要面对。
(第二个不会哎。第三个搞不准)