魔兽世界泰罗克圣坛:一个歌名的疑问 <爱あらば it's all right>

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/04/28 01:31:01
这是早安少女组的一首歌的歌名,别人问我あらば是什么的时候我也懵了。打字的时候输入法明显提示是ある的一种变体,又接的ば,猜测是假定形,但ある的假定形不是あれば么?请高手详细指导。谢谢。

问题:
一个歌名的疑问 <爱あらば it's all right>
这是早安少女组的一首歌的歌名,别人问我あらば是什么的时候我也懵了。打字的时候输入法明显提示是ある的一种变体,又接的ば,猜测是假定形,但ある的假定形不是あれば么?请高手详细指导。谢谢。

回答:
首先,这里要说明的一点就是——歌词的题目使用了古文言的口语形式,“爱あらば”相当于现代日语的“爱があれば”。
下面我给楼主分析一下这个:
这个问题必须得从古日语文言文语法说起,日语文言文的动词活用分为
1、有规则活用(也叫正格活用),它包括:
四段活用:如:书(か)く(相当现代日语的“书(か)く”)
上一段活用:见(み)る(相当现代日语的“见(み)る”)
上二段活用:起(お)く(相当现代日语的“起(お)きる”)
下一段活用:蹴(け)る(相当现代日语的“蹴(け)る”)
下二段活用:受(う)く(相当现代日语的“受(う)ける”)

2、不规则活用(也叫变格活用),它包括:
ナ行变格活用:死(し)ぬ(相当现代日语的“死(し)ぬ”)
ラ行变格活用:あり(相当现代日语的“ある”)
ヵ行变格活用:く(相当现代日语的“くる”)
サ行变格活用:す(相当现代日语的“する”)

因为楼主提到的问题,牵扯到了“ラ行变格活用动词あり”下面我就只对它的活用变化,作以说明:
动词“あり”的基本形:あり
词干:あ
词尾:り
未然形:ら
连用形:り
终止形:る
连体形:る
已然形:れ
命令形:れ

而接续助词“ば”在文言文中表示“假设”要接在“未然形”后,因动词“あり”的未然形是“あら”所以就变成了“あらば”,呵呵,这下楼主明白了吧!

如果能给楼主带来学习日语的帮助,在下将荣幸之止!!!

现在的歌词都是运用口语话的方式写的。 不一定能翻译的出或者遵从格式准确,象中文一样,为了压韵的意思。

绝对是 あれば
有爱的话就ALL RIAGHT~~~~~(o^_^o)

日本的
龌龊

楼上的回答真的好具体哦!