pim是哪部泰剧的女主:最终幻想为什么又叫太空战士?

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/08 18:16:53
rt.

从日文翻译过来就是 太空战士 很多PS玩家都这么叫
从英文翻译来就是 最终幻想 啦 PC 的玩家都怎么叫的
为什么会这样我也不知道 也许是日文翻译到英文时出了什么问题吧 嘎嘎

有没有发觉FF系列的最终迷宫都像是在异时空中进行的?
个人理解...
不知道是哪位同学翻译成太空战士的...

早期的FF系列都在太空中进行,自然而然的叫成了太空战士,以前的翻译比较随便,不会按照英文或者日文的含义去翻译。

以前看游戏杂志的时候说好象这是香港翻译的,香港那里包括电影很多的名字翻译都很怪的。本来就应该叫最终幻想的,史氏公司当初决定做完这个游戏就不做了,所以取这名字,没想到反响不错,就有续作了。

没有任何道理,港台地区翻译的名字
和原意没有任何联系

PS:就向安达充的经典漫画“TOUCH”就被翻译成“棒球英豪”,汗...

在很久很久以前,有个白痴认为FINAL是太空,认为FANTASY是战士的意思,然后一大群白痴就跟着这么叫了。。。