《一帘幽梦之绿意朦胧:伊东美咲噶"咲"字..广州话点读啊???

来源:百度文库 编辑:高考问答 时间:2024/05/07 07:08:05
如题拉....

美咲 日语念mi sa ki,

《Attention please》里面上户彩扮演的角色也叫美咲,那个教官经常misaki桑,misaki桑的叫上户彩。哈哈(题外话)

日本人的姓名绝大部分是用汉字写的,国人不能不说是一大方便。中国人译日本人名时,一般是照用原来的日文汉字,而读音则是按汉语拼音发音。不过,有时候也会遇到一些难以解决的问题。例如日本的“和字”。日本民族在借用中国汉字的基础上自己又创造了一些方块字,这类字在日本被称作“和字”(或国字)。例如伊东美咲这个名字中的“咲”(注:音xiào,古同“笑”。)字就是和字,【它既无汉语读音,也无法译为中文】。目前在我国,究竟如何翻译这些和字,意见尚未统一。

由此可见,这个字,广州话仍然念“笑”这个音。

我只知道中文读xiao四声